كسّارة البندق، ألكسندر دوما (الأب)، ترجمة محمد بنعبود

coverالعنوان : كسّارة البندق، ألكسندر دوما (الأب)، ترجمة محمد بنعبود
المؤلف : ألكسندر دوما (الأب)
البلد : فرنسا
لغة الكتاب : عربية
الفئة : رواية
النوع الأدبي : قصص وأساطير, للأطفال
النسخة : ترجمة, طبعة مصورة
ترجمة : محمد بنعبود
اللغة الأصلية : فرنسية
تاريخ الإصدار1844

تلخيص :

تتلقّى الصّغيرة ماري في عشيّة عيد الميلاد هديّة هي كسّارة بندق على شكلِ شابّ. تُولَع ماري بشابّ كسّارة البندق وتساعده ذاتَ ليلةٍ في التصدّي لهجوم كاسح تقوم به جمهرة من الفئران يقودها ملكُها الفأرُ ذو الرّؤوس السّبعة. لا يصدّقها والداها عندما تحكي لهما في صباح اليوم التالي ما حدثَ لكسّارة البندق والفئران. بيد أنّ عرّابها دروسلْماير يُفهِمها أنّ الشابّ الذي تراه في الآلة الصّغيرة الشّبيهة بدُمية ليس سوى ابن أخيه، ناتانييل. لقد مسختْه «السيّدة فأْرون»، أمُّ ملك الفئران، إلى كسّارة بندق، فأصبح لزاماً عليه، إنْ هو أراد استرجاعَ شكله الآدميّ، أن يقود معركة ضدّ ملك الفئران ذي الرّؤوس السّبعة، وأنْ تحبّه، إلى ذلك، امرأة جميلة. فنذرت الصّغيرة ماري نفسَها لإنقاذ شابّ كسّارة البندق، وأفلحت في نهاية المطاف في أن تعيد له، بقوّة الحبّ وحدَه، شكلَه الآدميّ. فيتزوّجان، بعدما يكون كسّارة البندق قد اصطحبها في رحلة آسرة عبرَ مملكة الدُّمى، يجتازان فيها غاباتٍ بديعة التّكوين ويقابلان أقواماً عجيبين.